Thứ Sáu, 4 tháng 11, 2016

Cùng học tiếng anh giao tiếp: Trả lời phỏng vấn về khả năng ngoại ngữ

Cùng Học tiếng anh giao tiếp: Trả lời phỏng vấn về khả năng ngoại ngữ

A: How many languages do you speak?Anh nói được bao lăm thứ tiếng? B: Three. Besides Chinese , my mother tongue , I can also speak English and French3 thứ tiếng ạ. Ngoài tiếng Trung Quốc – tiếng mẹ đẻ của tôi , tôi cũng có xác xuất nói tiếng Anh và tiếng Pháp A: Which band of college English test have you passed?Anh đã đậu kì thì tiếng Anh vào cao đẳng ở hạng
hoc-tieng-anh-giao-tiep-co-ban-phong-van-xin-viec-4

Cùng học tiếng anh giao tiếp: Trả lời phỏng vấn về khả năng ngoại ngữ đối thoại 1

A: How many languages do you speak?
Anh nói được bao nhiêu thứ tiếng?
B: Three. Besides Chinese , my mother tongue , I can also speak English and French
3 thứ tiếng ạ. Ngoài tiếng Trung Quốc – tiếng thân mẫu của tôi , tôi cũng có khả năng nói tiếng Anh và tiếng Pháp
A: Which band of college English test have you passed?
Anh đã đậu kì thì tiếng Anh vào cao đẳng ở hạng nào?
B: Band six
Hạng 6
A: Have you taken the TOEFL test?
Anh đã dự kì thi TOEFL chưa?
B: Yes , I have
Tôi đã dự rồi
A: How many points did you get?
Anh đã được bao lăm điểm?
B: I got 600 points
Tôi đã được 600 điểm
A: Do you think you’re proficient in both written and spoken English?
Anh có nghĩ là anh giỏi cả kĩ năng nói và viết bằng tiếng Anh không?
B: Yes , I think I’m quite proficient in both written and spoken English
Có , tôi nghĩ là tôi khá thành thục 2 tài năng này
A: Can you speak Cantonese?
Anh có nói được tiếng Quảng Đông không?
B: I’m sorry , I can’t
xin được tha thứ , tôi chẳng thể

Cùng Hoc tieng anh giao tiep: Trả lời phỏng vấn về khả năng ngoại ngữ đối thoại 2

1/ Tell us about the relationship between culture and language
Hãy nói cho chúng ta biết về mối giao tiếp giữa văn hóa và ngôn ngữ
A: I think language and culture are so close that they are sometimes viewed as synonymous. I believe languages are one of the main symbol systems through which people interprete the meaning of the world around them. Therefore , language is one of the primary components of culture. It is a vehicle for explaining or expressing culture
Tôi nghĩ tiếng nói và văn hóa quá gần đến nỗi đôi khi chúng được cho là đồng nghĩa. Tôi tuy rằng tiếng nói là 1 trong những hệ thống biểu tượng chính qua đó người ta giảng giải ý nghĩa của thế giới chung quanh họ. Bởi vậy , ngôn ngữ là 1 trong những thành phần chính của văn hóa. Nó là 1 công cụ để giảng giải hoặc truyền bá văn hóa
2/ Have you every stayed abroad? If so , how did you handle the culture shock? If not , do you think you can get used to living abroad?
Bạn đã bao giờ sống ở nước ngoài chưa? Nếu có , bạn đã đối [hó với cú sốc văn hóa như thế nào? Nếu chưa , bạn có nghĩa là bạn có thể quen sống ở ngoại bang không?
A: Yes , I have lived abroad. I stayed with a host family in America for a year. I was very homesick during the beginning of my stay because of the culture differencies between Japan and America. Several months later , my classmates helped a potluck party at the school. My host family strongly encouraged me to attend the party , and I bought a Japanese style pizza I cooked my self. The other participants liked it and , in due course , I have a lot of chances to speak with my classmate in English and sometimes even in Japanese. I got along naturally with my classmates after that , and I enjoyed my stay. Communication is important for overcoming culture shock because we can find people have many common universal things as well as many different things
Dạ có , tôi đã sống ở ngoại bang. Tôi đến ở với gia đình chủ gia cư Mỹ trong 1 năm. Tôi rất nhớ nhà trong thời gian đều ở lại đó vì những khác biệt về văn hóa giữa Nhật và Mỹ. Vài tháng sau đó , các bạn trong lớp của tôi đã tổ chức buổi tiệc “ góp thức ăn chung” tại trường. Nhà ở chủ nhà của tôi 1 mực khuyến khích tôi tham dự bữa tiệc đó , và tôi đã mang 1 cái bánh pizza kiểu Nhật tôi đã làm. Những người đến dự tiệc đều thích nó , và Không hẹn mà gặp tôi đã có nhiều dịp chuyện trò với các bạn của tôi bằng tiếng anh , và đôi khi nói cả tiếng Nhật. Tự nhiên tôi thấy rất hòa đồng với các bạn học của tôi sau đó , và tôi thích ở Mỹ. Giao tiếp rất quan yếu , nó giúp vượt qua cú sốc văn hóa vì chúng ta có thể gặp những người có nhiều điều giống mình cũng như nhiều điều khác mình
B: No , I have not. I am a little concerned , but I am confident that I can overcome the difficulties when when I travel overseas. I have learned much about cultures abroad from a variety of source including libraries , the internet , and people. A lack of information causes culture shock
Dạ chưa , tôi chưa sống ở nước ngoài. Tôi hơi lo , nhưng tôi tin là tôi có thể vượt được có nhiều trở ngại hoặc thiếu thốn. Tôi biết nhiều về các nền văn hóa của nước ngoài qua nhiều nguồn gồm thư viện , internet , và từ nhiều người. Thiếu thông báo gây ra cú sốc về văn hóa
3/ What was your undergraduate major?
Ở đại học anh học chuyên ngành gì?
A: I studied English when I was an undergraduate. I truly love English ever since I was a high school student. I have an excellent English teacher when I was in high school. She gave me a love of English that I have kept forever. I thought about becoming an English teacher , but I decided to enter interpreting department so that I could work with people and travel
Tôi đã học tiếng Anh khi học đại học. Tôi thực sự thích môn tiếng Anh khi tôi còn học turng học. Khi học trung học , tôi có 1 thầy giáo dạy tiếng Anh rất hay. Cô đã làm tôi mê say tiếng Anh mãi đến bây giờ. Tôi tính trở nên 1 thầy giáo tiếng Anh , nhưng thay bởi vậy , tôi đã quyết định vào chuyên ngành thông dịch để tôi có thể làm việc với nhiều người và đi du lịch.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét